Sprachabhängigkeiten

weiter


Zeichensatz
  • vermeide Sonderzeichen, die nicht in jedem Zeichensatz vorkommen, wie: §, #, @
Wortschatz
  • Wortlänge
  • Deutsch/Englisch: +20%
    Französisch/Englisch: +30%

  • Abkürzungen sind nicht übersetzbar
  • Abkürzungen können Bedeutungswandel hervorrufen: z. B. unloading (Gerundium) vs. unload (Imperativ)
  • eindeutige Bezeichnungen
  • keine unterschwelligen Bedeutungen

  • einheitliche Bezeichnungen
  • einheitliche Schreibweisen
Satzbau
  • Benutzersprache
  • kurze, bejahende, konkrete, vollständige Sätze
  • Zusammensetzung von Meldungen aus Satzfragmenten vermeiden.
  •  

Das Englische hat nur wenig Veränderungen des Wortstamms in Deklination und Konjugation, andere Sprachen sehr starke.


weiter